The Apostille.today service will legalize your documents in Lithuania. Our specialists will prepare documents, which then can be used in any country of the world, based on the requirements of foreign institutions and customer preferences.
Basically, legalization in Lithuania is the preparation of Lithuanian documents to be used worldwide. There is more than one procedure of documents legalization. It depends on the target country and on the type of document that needs to be legalized.
There are two main options of documents legalization in Lithuania:
1. Apostille in Lithuania.
2. Consular legalization in Lithuania.
Apostille in Lithuania is a simplified procedure of apostilization and translation of a document into a foreign language A Lithuanian document may be apostilled only in Lithuania. A document may be translated into a foreign language both in Lithuania and abroad. Some countries do not recognize documents translated in Lithuania that is why apostilization is required. Before this type of legalization it is necessary to make sure that the target country is a member of the Hague Convention. If a country is a member of the Hague Convention, a translated and apostilled Lithuanian document will be recognized and accepted in the territory of that country.
A sample of the ‘Apostille in Lithuania’ form.
Consular legalization in Lithuania is a more complicated procedure of documents legalization. It takes longer than legalization through apostilization and translation. Consular legalization in Lithuania is required when the target country is not a member of the Hague Convention. But there are exceptions to the rules. Although Italy and Spain are members of the Hague Convention, documents require both apostilization and legalization to acquire citizenship of these countries.
A sample of legalization at the Italian Consulate in Vilnius (Lithuania).
Some information in a sample (names, surnames) was changed to keep confidentiality.
A sample shows the procedure of legalization of a police clearance certificate in Lithuania in order to acquire citizenship of Italy.
The legalization process is made up of several stages:
- A police clearance certificated is apostilled in Lithuania;
- An apostilled certificate is translated into Italian and sealed;
- A bound document is certified at the Italian Consulate in Vilnius.
This registration procedure, as well as the preparation of a police clearance certificate can be ordered at our company.
Documents that can be apostilled and legalized in Lithuania:
- Certificates issued by municipal authorities;
- Judgments;
- Notarial documents;
- Documents from various state registers;
- Documents of civil registry offices, etc.
To be legalized a document should be legible and free from mechanical damage. It is necessary to understand that the apostille does not confirm the content of the document. Apostille confirms the accuracy of the document format and the authenticity of signatures and seals on it. Documents of Soviet Union format or having the attributes of the Lithuanian SSR cannot be legalized or apostilled in Lithuania. These documents should be replaced. For example, if a birth certificate was issued in 1979, it cannot be apostilled in Lithuania or legalized at foreign consulates in Lithuania. In such a case, contact our company or the state civil registry to prepare an up-to date birth certificate and then apostille in Lithuania.
To find out more about prices for apostille in Lithuania, preparation of documents or consular legalization in Lithuania, contact our company via e-mail.